© 2015, Josse Goffin, Regard à gauche

‘La 100 ans : aous’ 1914 (II)

Fernand Bonneau 

Texte

Fragment du recueil A rwâtant mourè lès dârnîs couvats, éd.imprimerie Collins, Charleroi, 1947.

L’auteur, Fernand Bonneau (1885-1962), fut combattant et prisonnier lors de la guerre 14-18. Il écrivit ce poème en 1922, à la mémoire de son ami d’enfance Nestor Maîtrejean (1892-1918) de Prouvy.

Ce dernier fut mobilisé en 1914 dans la cavalerie, puis passa les quatre années de guerre retranché derrière l’Yser ; blessé et malade, il n’en revint jamais ; il décéda à Calais, loin de sa Gaume natale, le 8 décembre 1918.


La galète ôs blosses

Lès-ôtes côps, rin k’ d’ oyè, duvant mè, mès bounes djans
Lès mots d’ galète ôs blosses, dj’ aro dansi d’ plâjé !
A c’t-eûre, n’ m’ a côsez peus, ca dju rsondje môgré mè
Ôs lârmes k’ dj’ â veû brâre a la Françoise Mâtdjan !

C’ èst eune vièye, la Françoise, eune boune vièye dud tchû nos.
D’ avwar trimé bachi su la tére tous lès djos,
Du mârs’ djusk’ a wayin, èlle è dmeuré ployîe ;
Sa figure èst plissi coume eune peume ratchitchîe
Èt lès tchfeûs ki sortant dès bôrds du s’ bounèt plat
Avant la méme couleûr k’ la çade du s’ couvat...

Coume dju rwêto lès brantches ablanci djusk’ a tére
D’ in blocî d’ Sint Lorant tout tchèrdji d’ blosses bin téres,
La vièye Françoise Mâtdjan m’ è dèt t’t-a sougloutant :
“Vla dédjè wit ans tnez !... Oui, vla dédjè wit ans !
Gn-avot dès blosses co d’ peus k’ v’ n’ a voyez aneût.
Ine anée d’ frûts coume ça, an n’ l’ è ptète jamês veû !
Cand i s’ ann-è n-alèy èt k’ i m’ è rabrèssi,
Dj’ a rporto eune djèrnèye ku dj’ vuno d’ ramassi
Pou fâre deûs trwâs galètes après ma keûtée d’ pé...
I m’ sène ku dju l’ vwa co, tnez, toula, dlez l’ hulté :
A partant, i m’ è dèt : “Wardez m’ a eune librète
Dju véra z-a rmédji, savez-v’, m’man, d’ vote galète :
An n’ su batrè-m’, tâjez, v’ vwarez, das deûs trwâs djos,
I srant co bin contants d’ nous ravouyi tchû nos...”
I n’ è jamês rvuneu !...

Dj’ â eû bé dère, bé fâre,
La vièye s’ è mins a brâre, coume lès m’mans savant brâre
Cand èles brayant leû ptèt !
“Wez-v’ bin, m’ è t-èle co dèt,
Dj’ sondje a leu tous lès djos, mês, a çute sêzon cè,
A la sêzon dès blosses, dj’ l’ â toudjos dvant lès-ûys :
I m’ sène k’ lès blossîs, nwars du blosses portant l’ dûy
Dju m’ pôve afant k’ èst voûye, pou toudjos, a m’ dijant :
“Wardez-m’ a d’ vote galète, wardez-m’ a, savez-v’, m’man !...

Lès-ôtes côps, rin d’ oyè, duvant mè, mès bounes djans
Lès mots d’ galète ôs blosses, dj’ aro dansi d’ plâjé !
A ç’t-eûre, n’ m’ a côsez peus, ca dju rsondje môgré mè
Ôs lârmes ku dj’ â veû brâre a la Françoise Mâtdjan !



Fernand Bonneau (en gaumais de Prouvy-Jamoigne)

Malêjis mots

ablanci : abaisser
blosse : prune
blossî : prunier
brâre : pleurer à chaudes larmes
çade : cendre
couvat : feu de l’âtre
djèrnèye : contenu d’une banette relevée pour former un sac
dûy : deuil
hulté : baratte à pilon
keûtée : cuisson
librète : petite quantité

Notes

Malêjis mots

ablanci : abaisser
blosse : prune
blossî : prunier
brâre : pleurer à chaudes larmes
çade : cendre
couvat : feu de l’âtre
djèrnèye : contenu d’une banette relevée pour former un sac
dûy : deuil
hulté : baratte à pilon
keûtée : cuisson
librète : petite quantité


Metadata

Auteurs
Fernand Bonneau 
Sujet
Première Guerre mondiale