© 2015, Josse Goffin, Regard à gauche

Ègzistè, po cwè fè ?

Joseph Billy

Texte

─ Tchofile, to pôrès m’ dîre pocwè èst-ç’ k’ on-z-a vnu ô monde ? Dimeûre simpe èt ni vins nin dîre : i fôt fè ci, fè ça, n’ nin vnu prétchè, lê ça ôs curès !
─ To sés Djôzèf, gn-a pont d’ mirake ! A chakin do tûzè, do triyè, do dmorè li-minme. Chakin dut, come to l’ dis si bin, kitè lès pazês rbatus, si fè ôs novèlès idéyes, po finalemint n’ ôrdè ki ci ki lî son.ne bon, ci ki fèt d’ li on-ome a pôrt, on-unike ègzamplêre ! Ostant dîre : rin ! Tîre ti plan, Djôzèf !
─ Tot jusse. Si to vous sîre lès dîres dès djins, di cès-la ki sont pus malins ki l’ pape, libre a twè.

Cès-ci diront si vos n’ féz nin ci ou ça, vos n’ mèritéz nin do vikè, vos éstéz jusse bon po pèpiè ô réz dès pâkrètes.

Dès-ôtes vos dîront : " Kè vléz, c’ èst l’ dèstin " ! I s’ tchônkèt l’ dègt è l’ oûy on bê vî côp : li dèstin, ci n’èst ki cand on-z-a fèt si dêrin hikèt, k’ on-z-a fêt lès comptes, c’ èst seûlmint adon k’ on l’ pout dèfini !

Dès jan foute clam’ront bê èt fwârt : " N’ î tûzéz nin èt vikéz, lèyéz bin coru l’ êwe al valéye èt k’ advègne ci ki dût arivè " !

─ Avoûwe Djôzèf : " C’èst ôji, mês tèribleumint trisse. Ni nin tûzè ôs-ôtes, ki sont là addé vos, ki vos noûrichèt, ki vônrint vos arin.nèt, ki vlèt, du mwins sakantes, vosse boneûr èt vos vôrîz lès wastè come dès mêchès grin.nes, ça c’ èst l’ individualisme ! One iluzion d’ boneûr ki n’ dure k’ on timps ! Vos n’ tûzéz k’ a vos, li rèsse : blancs, nwârs, cabolès, di dreûte ou d’ gôtche, verts, bleûs, rodjes, réfujiès ou émigrants sins papîs, ôteliés èt leûs cliyants, ôteliés èt leûs bèrbis... Tortos o min.me satch ! Alons, c’ è-st-a brêre !
─ Èt adon Tchofile ?
─ Vikè avou tortos, sins vnu pinsè ki lès-ôtes plèt èsse dandjreûs ! I s’ fôt dmèfiè do toumè dins cès nwarès idéyes la ki lès gazètîs ètèrtinèt ; vol voci, one vîye djint stron.néye la, mètez dès novèles sères a vos uchs, on-z-è vout a vos sous, a vos chinchilas... Minme lès minisses ou lès grosses fortunes ni djèt pus cand il èvont. On vint rniftè è leûs parachutes dorès ou dins leûs pots d’ vin tinis ô tchônd ! Èt... èt ... èt tot ça su l’ dos dès ptitès djins.
─ Dis Tchofile, mi, dji n’ su nin télémint contre li fèt’ k’ on l’zî rhape one pètite pôrt di ci ki nos ont hapè ! Ôntrumint, minme bin né to dvèrès co vite grognon, vîreûs, djaloûs, rancunié, èt l’ pus grâve : rèvoltè ! Come les cis k’ èvont an Sirîe !
─ Dis Djôzèf, voici, on vike dins on bon èt bê payis èt, si t’tanawète, il î ploût, li bon timps finit todi pa rivnu !

Bon ? Ây ! Vos pléz pinsè, dîre, fè ci ki vos plêt, ci n’ èst nin partout parèy ! I gn-a dès payis ou vos clawéz vosse bètch ou vos aléz ol gayôle ét nin dins one dès pus tînres, ou vos rcîyéz dès côps d’ baston, ou pus grâve : vos moréz d’ fwin ou d’ one sacwéye maladîe k’ on n’ a co plu défini, mês k’ èst pâr rapide èt télmint, ki su deûs, treûs eûres, vos èstéz dja toûrnè a brouwèt d’ tchitche !

Bê ? Ây ! One nature di pus k’ vète, dès payizadjes a vos stôrè la, dès bês, tot si spès ki lès tchfès da Fèlani, ki purifièt l’ êr ; l’ ocsijêne î èst télmint pur ki vos l’ rèspiréz nêts èt djoûs sins jamês djèmi ! Di l’ êwe a volontè ! Do boneûr a rabressè !

─ Tchofile, si on rason.néve on pô nos idéyes ?
Po ègzistè, i s’ fôt boudjè, alè èvè lès-ôtes, vikè avou tortos, lès djins did ci èt d’ avôr la, pa dès côps did bin lon. Avou lès gamins, lès gamines, lès djon.nès djins èt lès vîs paltots, dins l’ rèspèct di tot on chakin, rèspèctueûs d’ one tinre ki dut co sièrvu ôs cis ki nos sîront. Surtout ni dmorèz nin è vosse cwane, tot seû come on nûton ! Tot seû, c’ èst to seû, èt deûs solitudes kèrèt d’ ol solidaritè, preûve ki tot seû, c’ èst l’ djâle !
─ Alèz lès-amis, dji v’ sowête di bin ègzistè !

Joseph Bily (en wallon de Nassogne)

Malêjis mots

arin.nè : aborder, interpeller
brouwèt : brouet
cabolè : tacheté
cwane : coin, corne
pazê : sentier
pèpiè : picorer, manger sans appétit
sîre : suivre
stron.nè : étranglé
tchitche : fruit ratatiné
t’tanawète : temps en temps
wastè : ranger
vîreûs : grincheux, rouspéteur



Metadata

Auteurs
Joseph Billy
Sujet
Langue régionale endogène
Genre
Récit
Langue
Wallon de Nassogne (Belgique)